-
The agreements are intended to improve trading systems between Pacific countries including customs, quarantine standards and other matters.
والمقصود بالاتفاقين هو تحسين نظم التبادل التجاري بين بلدان المحيط الهادئ، بما في ذلك الجمارك، ومعايير العزل الصحي، والأمور الأخرى.
-
Women's reproductive health cannot be extricated from their health, and programs must provide a wide range of services.
ولا يمكن عزل الصحة الإنجابية للمرأة عن صحتها العامة، ويجب أن تقدم البرامج طائفة واسعة من الخدمات.
-
Assistance during a temporary inability to work is granted in the case of illness, work-related or other injury, including cases of accidents, and in cases of temporary transfer to other work in connection with the illness, for caring for an ill member of the family, quarantine, and prosthetics.
وتدفع الإعانة المتصلة بالعجز المؤقت في حالة المرض، أو وقوع حادث من حوادث العمل أو حادث آخر، أو النقل لعمل آخر بسبب المرض، أو تقديم الرعاية اللازمة لعضو مريض بالأسرة، وكذلك في حالة العزل الصحي، أو التعرض لجراحة ترميمية.
-
In the area of health, detainees were isolated on their arrival and underwent a medical examination.
وفيما يتعلق بالصحة، يجري عزل السجناء لدى وصولهم لفحصهم طبياً.
-
Women, as the majority of the ageing population, suffer disproportionately from poverty, poor health and isolation.
وتعاني النساء، باعتبارهن يشكلن أغلبية السكان المسنين، من الفقر واعتلال الصحة والعزلة.
-
This is a complex social problem leading to poverty, poor health, isolation from society and death.
فهذه مشكلة اجتماعية معقدة تؤدي إلى الفقر وسوء الصحة والعزلة الاجتماعية بل إلى الموت.
-
Informed consent should be applied to treatment administered in any isolation and quarantine approaches, supporting and encouraging the completion of therapy on a voluntary basis.
وينبغي تطبيق الموافقة الواعية على العلاج المقدم في أي من منهجي العزل والحجر الصحي، بدعم وتشجيع إكمال العلاج على أساس طوعي.
-
The epidemiological monitoring and control of communicable diseases consists of the following activities: early detection of communicable diseases; reporting; epidemiological research; health monitoring, isolation, transportation and quarantine; immuno-prophylaxis and chemoprophylaxis; disinfection, desinsectisation, public health inspections; deinfestation and health education.
ويتألف الرصد الوبائي ومكافحة الأمراض السارية من الأنشطة التالية: الاكتشاف المبكر للأمراض السارية؛ والإبلاغ، والبحوث الوبائية، والرصد الصحي، والعزل، والنقل والحجر الصحي؛ والوقاية المناعية، والوقاية الكيميائية؛ والتطهير، وإبادة الحشرات، وعمليات تفتيش الصحة العامة؛ وإزالة الطفيليات، والتثقيف الصحي.
-
Moreover, the issue of water management is inseparable from those of sanitation and hygiene.
فضلا عن ذلك، فإن مسألة إدارة المياه لا يمكن عزلها عن مسألتي الصرف الصحي والنظافة العامة.
-
Being unable to move freely also contributes to feelings of isolation and can undermine mental health.
وعدم القدرة على التنقل بحرية يساهم أيضاً في الشعور بالعزلة، ويمكن أن يضعف الصحة العقلية.